reckon(reckon with翻译)
作者:admin日期:2024-03-07 12:10:12浏览:10分类:最新资讯
本篇文章给大家谈谈reckon,以及reckon with翻译对应的知识点,希望对各位有所帮助,不要忘了收藏本站喔。
本文目录一览:
- 1、reckon意思
- 2、reckon的用法
- 3、英语单词reckon和estimate表示估计有什么区别?
- 4、reckon,assess,evaluate,estimate的区别
- 5、reckon的讲解
- 6、reckon是什么意思?
reckon意思
1、reckon 中文意思 是指「想;认为,以为」的意思,reckon 的用法其实跟think是一样的,都是我认为、我想….等意思。如果你将reckon想成是think来使用,也不会有多大的问题,只是这单字比起think,真的很少人用。
2、reckon作“思付,设想”时为非正式用语,只能接that引导的从句作宾语。
3、reckon没有Think正式,也可以表示想,认为。Reckon不能用于进行时,reckon还有其他意义,“料想,预计,指望”。
4、reckon : 指对人或事作全面“权衡”,把各方面意见考虑进去后得出结论。reckon 读法英 [rekn],美 [rekn]。短语:reckon with 处理;对付;和…算帐;预料到。
5、reckon:reckon作“猜想,估计”解时可接动词不定式作宾语,也可接that引导的从句作宾语,还可接以动词不定式充当补足语的复合宾语。
reckon的用法
1、reckon用法 reckon作“猜想,估计”解时可接动词不定式作宾语,也可接that引导的从句作宾语,还可接以动词不定式充当补足语的复合宾语。reckon作“思付,设想”时为非正式用语,只能接that引导的从句作宾语。
2、用法不同 区别是think用于平时口头、日常交流比较多,reckon用于书面比较多。使用对象不同 think : 普通用词,指按照自己的意见提出看法。reckon : 指对人或事作全面“权衡”,把各方面意见考虑进去后得出结论。
3、用法不同 reckon:reckon作“猜想,估计”解时可接动词不定式作宾语,也可接that引导的从句作宾语,还可接以动词不定式充当补足语的复合宾语。
英语单词reckon和estimate表示估计有什么区别?
reckon,assess,evaluate,estimate的区别为:指代不同、用法不同、侧重点不同 指代不同 reckon:料想。assess:估算。evaluate:评估。estimate:估价。
estimate 这词不用说了,只要是“估计”(动词)或估计(值)作名词,都可以用这个词。你去翻翻词典吧,反正如果用它来表示含估计这个意思的,不会有错。
单词分析:这些动词均有“估价,估计”之意。estimate:通常指由个人作出的主观估价。appraise:指以专家身份作了最终精确的估价。assess:原义指对为确定交多少税而估计,引申指通过估价以便更好利用。
在心理学上,估算是根据具体条件及有关知识对事物的数量或算式的结果作出的大概推断或估计。在数学上,估算是计算能力的重要组成部分。
reckon,assess,evaluate,estimate的区别
estimate:通常指由个人作出的主观估价。appraise:指以专家身份作了最终精确的估价。assess:原义指对为确定交多少税而估计,引申指通过估价以便更好利用。
词义辨析:evaluate, assay, assess, estimate这组词都有“估价”的意思。
(1)estimate, appraise, assess, assay, evaluate, rate (2)These verbs mean to form a judgment of worth or significance.这些单词意思都是对事物价值和重要性的判断。
estimate,appraise,assess,evaluate,value,rate 这些动词均有“估价,估计”之意。estimate通常指由个人作出的主观估价。appraise指以专家身份作了最终精确的估价。
estimate表示的“估价”或“估价”只是猜测,甚至只是一种想法。
My estimate of the situation is not so optimistic.我对形势的估计不那么乐观。evaluate v. 估价,评价;估算 I attempted to evaluate my own life.我试图如实地评价我自己的一生。
reckon的讲解
不同点:think普通用词,指按照自己的意见提出看法;reckon指对人或事作全面“权衡”,把各方面意见考虑进去后得出结论;deem正式用词,常用于法律、文学,强调作判断而不是思考。
使用方式不同 区别是think用于平时口头、日常交流比较多,reckon用于书面比较多。使用对象不同 think : 普通用词,指按照自己的意见提出看法。reckon : 指对人或事作全面“权衡”,把各方面意见考虑进去后得出结论。
reckon,assess,evaluate,estimate的区别为:指代不同、用法不同、侧重点不同 指代不同 reckon:料想。assess:估算。evaluate:评估。estimate:估价。
联系:guess、conjecture、surmise、reckon都具有猜测、推测的意思,都可以用作动词。
reckon没有Think正式,也可以表示想,认为。Reckon不能用于进行时,reckon还有其他意义,“料想,预计,指望”。
Reckon:这个词在英式英语中使用较多,与think相似,但语气略微非正式。它通常用于表达个人观点或估计,但含有一点猜测或不确定性。
reckon是什么意思?
1、reckon没有Think正式,也可以表示想,认为。Reckon不能用于进行时,reckon还有其他意义,“料想,预计,指望”。
2、reckon 中文意思 是指「想;认为,以为」的意思,reckon 的用法其实跟think是一样的,都是我认为、我想….等意思。如果你将reckon想成是think来使用,也不会有多大的问题,只是这单字比起think,真的很少人用。
3、reckon作“思付,设想”时为非正式用语,只能接that引导的从句作宾语。
4、reckon : 指对人或事作全面“权衡”,把各方面意见考虑进去后得出结论。reckon 读法英 [rekn],美 [rekn]。短语:reckon with 处理;对付;和…算帐;预料到。
reckon的介绍就聊到这里吧,感谢你花时间阅读本站内容,更多关于reckon with翻译、reckon的信息别忘了在本站进行查找喔。
猜你还喜欢
- 04-28 surpass(surpass翻译) 20240428更新
- 04-27 objection(objections 翻译) 20240427更新
- 04-24 设计方案翻译,设计方案用英文怎么说
- 04-24 设计方案翻译成英文,设计方案怎么翻译
- 04-23 设计方案英文版翻译,设计方案 英文
- 04-22 规划设计方案翻译,规划设计方案英语翻译
- 04-18 stranger(stranger翻译中文) 20240418更新
- 04-17 google翻译在线翻译网页版(google 翻译在线) 20240417更新
- 03-06 contestant(contestant翻译)
- 03-05 谷歌在线语音翻译器(谷歌翻译发音下载)
- 03-03 文档翻译(文档翻译在线网站)
- 03-03 视频翻译字幕app(视频翻译字幕生成软件)
- 标签列表
- 最近发表
-
- ppt模板设计方案[ppt模板设计方案怎么做]
- 1个微信号2个手机可同时在线的简单介绍 20240428更新
- ps图片处理软件免费下载(ps图片处理app) 20240428更新
- surpass(surpass翻译) 20240428更新
- realtekaudiodriver(realtekaudiodriver卸载了有影响吗) 20240428更新
- 方案设计英文缩写设计图怎么写的好看,设计方案英文单词怎么写
- 阿里巴巴卖家网页版登录入口(阿里巴巴卖家登陆入口) 20240428更新
- 创新产品设计方案模板[创新产品设计方案1000字]
- 修图软件免费下载(修图p图软件免费) 20240428更新
- 电脑怎样重置系统还原(电脑咋重置系统) 20240428更新
- 友情链接